Prevod od "godina posle" do Brazilski PT


Kako koristiti "godina posle" u rečenicama:

I sad oseæam taj ukus, toliko godina posle.
Ainda o sinto. Tantos anos depois.
Biæe otvorena, tek 50 godina posle moje smrti.
Só pode ser aberta 50 anos após a minha morte.
Ali kad pogledam na majmune i ljude da žive u prijateljstvu, harmoniji i miru sada, nekih 600 godina posle Cezarove smrti, na kraju ipak èekamo sa verom u buduænost.
Mas a medida que observo os macacos e humanos vivendo em amizade, harmonia e paz hoje, quase 600 anos após a morte de César, pelo menos aguardamos, cheios de esperança para o futuro.
Nekoliko godina posle videla sam ga kako uživo izvodi Drakulu..
Há poucos anos atrás vi ele fazer Drácula ao vivo.
Keren En Kvinlan je živela 9 godina posle odvajanja od mehanièkog održavanja.
Karen Ann Quinlan viveu por nove anos depois do término da ventilação mecânica.
"Postale smo nerazdvojne, Luci i ja... cudno, ali za Roberta sam joj rekla tek nekoliko godina posle...
Tornamo-nos inseparáveis, Lucy e eu. O curioso é que só falei com ela sobre Robert anos depois.
Meni su najromantiènije ljubavne prièe bile one u kojima se par zaljubi i 50 ili 60 godina posle jedno od njih umre.
Veja, para mim, as histórias mais românticas e lindas são sempre aquelas onde duas pessoas se conhecem, se apaixonam e 50 ou 60 anos depois, uma delas morre..
Posle svih ovih godina, posle svega èega sam se odrekao da bih bio ovde žrtva nikada nije izgledala veæa nego što izgleda sada.
Depois de todos estes anos... depois de tudo de que eu abri mão para chegar aqui... o sacrifício nunca pareceu maior do que agora.
Napisao je knjigu par godina posle mene.
Ele escreveu um livro, alguns anos depois do meu.
Do 2050., šest godina posle prvog napada, imali smo velike gubitke.
No ano de 2050, seis anos depois do primeiro ataque... já tínhamos perdido tanta coisa.
20 godina posle prvih ubistava... njen brat ju je napokon pronašao.
20 anos após os primeiros assassinatos.
600 000 ljudi je poginulo u borbi za ljudska prava i tokom sledeæih 30 godina, posle nekoliko potpisa sudije su koristili ova prava zbog kapitala i imovine, dok su ih oduzmala od ljudi.
600 mil morreram para dar direitos às pessoas... e, nos 30 anos seguintes, os juízes aplicaram esses direitos... ao capital e à propriedade e os tiraram das pessoas.
Diplomirala je na Berkliju èetiri godina posle tebe.
Formou-se em Berkeley 4 anos depois de você.
Oh, ja sam uradio jedan taj, pre nekoliko godina, posle "Smrt i dama", mislim.
Oh, eu ganhei um desses. Anos atrás, eu ganhei depois de "death and the maiden, "eu acho.
Sozin i ja nismo govorili, niti se videli meðusobno... 25 godina posle naše bitke.
Eu e o Sozin não nos falámos nem nos vimos durante 25 anos depois da nossa batalha.
Tuskeg se dogodio 28 godina posle II svetskog rata.
Tuskegee durou por vinte anos após a segunda guerra mundial.
Imas je vec izvestan niz godina posle smrti tvojih bioloskih roditelja za vreme meteorske kise u Smallville-u.
Você a tem por muitos anos. Depois da morte de seus pais biológicos e da chuva de meteoros em Smallville...
Par godina posle toga stizali su racuni
Os cavalos não chegavam. As cartas ficaram feias.
5 godina posle, izašao je iz zatvora i bio je spreman.
Cinco anos depois, ele deixou a prisão. E ele estava pronto!
Par godina posle njega sam se preselila ovde zbog prakse.
Após alguns anos que ele nasceu, me mudei para cá para exercer Direito do Entretenimento.
Sve je preplašila, ali nijedna nova elektrana nije odobrena gotovo trideset godina posle toga.
Assustou todo mundo, mas nenhuma usina foi aprovada por quase 30 anos depois disso.
Posle svih ovih godina, posle svega što ti je moglo iæi na živce, to je ovo.
Depois de tantos anos, depois de tudo, foi se preocupar com isso.
Zbog toga svako dete danas zna za njega 300 godina posle njegove smrti.
Por isso, todas as crianças ainda lembram seu nome, mesmo após 300 anos de sua morte.
Ona je bila godina posle mene.
Ela estava um ano abaixo de mim.
1000 godina posle, Justinijanova kuga je uništila Vizantijsko Carstvo.
Mil anos depois, a Praga de Justiniano devastou o Império Bizantino.
230 godina posle Njutna, èinovnik u Kancelariji za patente u Švajcarskoj je shvatio da su nauènici sve vreme postavljali pogrešno pitanje.
E 230 anos após Newton, um funcionário alemão do escritório de patentes suíço percebeu que os cientistas estavam fazendo a pergunta errada todo esse tempo.
Par godina posle našeg venèanja razbolela se.
Alguns anos depois de casarmos, ela adoeceu.
Mogao si da prekineš veze pre dosta godina, posle Iraka.
Tínhamos que ter cortado esses laços anos atrás, depois do Iraque.
U njenom testamentu stoji da je odluèila da slike treba da ostanu skrivene 20 godina posle njene smrti.
Em seu testamento, decidiu que só seriam mostradas 20 anos após sua morte.
Dvanaest godina posle ja sam neki veliki hodža.
12 anos depois, eu sou o pastor superior.
Par godina posle srednje škole, ponovo sam naleteo na nju.
Alguns anos depois da escola eu a reencontrei.
70 godina posle Drugog svetskog rata, ništa.
Por quase 70 anos após a 2ª Guerra Mundial, nada.
To je viđenje sveta koje obično ne dajemo ljudima mnogo, mnogo godina posle ovoga.
Esta é uma visão do mundo que geralmente não damos às pessoas até muitos, muitos anos depois.
Naše nove islamske galerije su ilustracija koja ovo opravdava, otvorene su 10 godina posle 11. septembra.
Quero dizer, nossas novas galerias islâmicas são um ótimo exemplo - abertas há 10 anos, quase na semana depois do 11 de setembro.
I tako, 5 000 godina posle otkrića točka, imamo novi točak. A pokazaću vam na sledećem snimku
Então 5000 anos depois da invenção da roda, temos uma nova roda.
Deset godina posle prve pojave glasa, konačno sam diplomirala, ovog puta sa najvišom ocenom iz psihologije koju je univerzitet ikada dao, a godinu dana kasnije, najveći master, što, da kažemo, i nije tako loše za ludu ženu.
Dez anos depois que a primeira voz apareceu, eu finalmente me formei, desta vez com o grau mais elevado em psicologia que a universidade já concedeu, e um ano depois, o grau mais elevado no mestrado, o que não é nada mau para uma maluca.
Vratio sam se kući pre 15 godina posle 20 godina provedenih u SAD, Afrika me je pozvala da se vratim.
Eu voltei para casa 15 anos atrás, depois de ficar 20 anos nos Estados Unidos, A África me chamou de volta.
Kada smo o tom iskustvu pričali par godina posle - ona je inače pesnikinja i psihoterapeut, Megi Robins - kad sam je intervjuisao, rekla mi je: "U sebi sam pevala: "Gde je svo cveće nestalo" stalno iznova, samo da zaokupim misli.
Eu a entrevistei sobre essa experiência, anos depois... Ela é poeta e psicoterapeuta, chama-se Maggie Robbins... Quando a entrevistei, ela disse: "Eu cantava 'Where Have All The Flowers Gone' o tempo todo, para ocupar minha mente.
Jedna od stvari koje sam volela u vezi sa poslom kapelanice bilo je viđanje pacijenata godinu, ili nekoliko godina posle njihovog lečenja, zato što je bilo zaista kul videti kako su se promenili i kako su se njihovi životi razvili i šta im se dogodilo.
Uma das coisas que eu adorava de ser capelã era ver um paciente um ano, ou mesmo vários anos depois do tratamento, porque era demais ver como eles tinham mudado, como suas vidas tinham evoluído e o que tinha acontecido com eles.
Onda, 20 godina posle, Stjuart je doveo Džejmsa Somerseta u London, i nakon što je stigao tamo, Džejms je odlučio da će pobeći.
Vinte anos depois, Stewart levou James Somerset para Londres, e ao chegar lá, James decidiu que iria escapar.
Ja kontrolišem pčelu, savijajući i ispravljajući lakat, kao kada sam imao 7 godina, posle skidanja gipsa.
Eu controlo a abelha estendendo e flexionando o cotovelo, como eu fazia aos sete anos, após tirarem o gesso.
Mnogi su govorili da neće uspeti, uspeo je, a samo 20 godina posle smo ga pretvorili u mikročip kojih danas ima na hiljade samo u ovoj prostoriji.
Muitos disseram que não pegaria, mas pegou, e apenas 20 anos depois nós o transformamos em um microchip dos quais há milhares hoje aqui neste salão.
I već 100 godina posle toga, već počinjete da viđate balone sa tekstom i scene, i u stvari samo je korak od ovoga do ovoga.
E em 100 anos, você já começa a ver balões de texto e legendas, e é realmente um salto de lá para cá.
Znači nastavilo se mnogo godina posle njegove smrti.
Ela continuou por muito anos após sua morte.
A evo ga šest godina posle, Ginis, sa svojim srećnim vlasnikom.
E aqui está ele, seis anos depois, Guiness, com sua sorridente proprietária.
Istovremeno, račvaju se sredinom 50-ih godina, 10 godina posle Drugog svetskog rata, jasno pokazujući da je značajno ubrzanje ljudskih inicijativa započelo sredinom 50-ih.
Simultaneamente, eles disparam na metade da década de 50, 10 anos depois da segunda guerra mundial, mostrando claramente que a grande aceleração dos empreendimentos humanos começa na metáde dos anos 50.
4.6312789916992s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?